When you're finished here, you should go see a real doctor... and get a complete checkup.
Dovrai probabilmente andare da un dottore per delle analisi complete.
We were at the hospital till 2 a.m talking to her doctor and the staff gerontoligist.
Siamo stati all'ospedale fino alle due del mattino...... aparlarecoldottore e col gerontologo.
You dig up a doctor and you pay him 20 menthol Kools to do a surgical shine job on your eyeballs.
Ti trovi un dottore... e gli regali 20 sigarette al mentolo... in cambio d'un intervento chirurgico ai bulbi oculari.
Walter, why don't you go see a doctor... and ask him if he can find some ghostly outline... where your balls used to be... and then plead with him to stitch another pair back on?
walter, perchè non vai dal medico? vedi se trova una minima traccia di dove avevi le palle, e poi supplicalo di riattaccartene un paio.
She's married to a Park Avenue doctor and that's too dull for her.
Si sposa con un medico....di Park Avenue. non so se mi spiego! Ma è troppo noioso per lei.
Were you the doctor and I knew you not?
Eri tu il dottore, e io non ti ho riconosciuto?
You're going to the doctor and getting it taken care of.
Andrai dal dottore e se ne prender cura lui.
So you're a judge, a doctor and a racing expert.
Sei giudice, dottore e anche esperto di corse?
Perhaps I should schedule a session with the good doctor and try out a little reverse psychology.
Forse dovrei fissare un incontro con un buon dottore, e provare un po' di psicologia inversa.
Because she's hurt, because he's a doctor, and because he has a right to know.
Perchè lei è ferita e lui è un medico, e perchè ha diritto di sapere.
But I'm gonna take him into the doctor and they're gonna try to make him feel better.
Ma ora lo porto dal dottore. Cercheranno di farlo stare meglio.
I just got back from the eye doctor, and I got my test results back.
Sono appena stata dall'oculista e ho ritirato i risultati delle analisi.
To hear from Mirdin and you until the end of my days... what a bad doctor and coward I am?
Per sentire da Mirdin e da te, fino alla fine dei miei giorni, quanto io sia un cattivo medico e un codardo?
The doctor and Miss Daughter got their ways.
Il dottore e la signorina Daughter hanno i loro modi di comunicare.
Man goes to see a doctor, and he's told that he only has 10 hours to live.
Sentite un po'. Un tipo va dal dottore che gli dice che ha solo 10 ore di vita.
Well, I just came from the doctor and the results came back and they are negative.
Ecco, torno adesso dal dottore e ci sono i risultati delle analisi e sono negativi...
When it wasn't healing, she went in to see the doctor and it turns out her kidney levels were off the charts.
Mentre stava guarendo, è andata a farsi vedere da un medico, e ha scoperto che i suoi valori renali erano sfasati.
So he goes to the doctor and says, "Doctor, I want to donate a kidney."
Così va dal medico e dice: "Dottore, io voglio donare un rene."
I'm the doctor, and you're the patient.
In realta', si'. Io sono il medico e tu il paziente.
Actually, I am a real doctor, and will try not to be offended on behalf of the brotherhood of medical examiners the world over.
In realta'... sono un vero medico, e cerchero' di non offendermi a nome di tutti i coroner che ci sono nel mondo.
A month later she goes back to the doctor and says...
Lei le prende, un mese dopo torna dal dottore e gli dice:
He's a good doctor, and he does a lot with Doctors Without Borders.
È un bravo medico ed è in Medici Senza Frontiere.
All I know, Mummy, is that he's a single wealthy doctor, and now, for some reason, there's no money for your little boy.
L'unica cosa che so, mamma, è che è un dottore single e rinomato dottore, e che per qualche ragione, non ci sono più soldi per il tuo figlioletto.
I will talk to the doctor and the doctor only.
Parlero' solo e unicamente con il dottore.
Without her doctor and his pimply-faced brood, she could soar as high as this plane.
Senza quel dottore e quei mocciosi brufolosi... Potrebbe volare alto come questo aereo.
It is no longer the case in the United States that you go to the doctor, and the doctor tells you what to do.
che tu vada dal dottore e il dottore ti dica cosa devi fare.
We've one for the doctor, and one for the rope.
Ce n'è una per il medico e uno per la forca.
I know you're an Army doctor and you've been invalided home from Afghanistan.
So che lei e' un medico militare tornato a casa invalido dall'Afghanistan.
I'm a doctor, and doctors hear things.
Sono un dottore, e i dottori sanno ascoltare.
Wow, so that means you're a doctor, you're a doctor, you're a doctor, you're a doctor, and Howard, you know a lot of doctors.
Quindi questo significa... che tu sei un dottore, tu sei un dottore, tu sei un dottore, tu sei una dottoressa, e Howard... tu conosci un sacco di dottori.
Be sure to keep all doctor and lab appointments.
Essere sicuri di mantenere tutti i medici e gli appuntamenti di laboratorio.
Keep a list of all the products you use (including prescription/nonprescription drugs and herbal products) and share it with your doctor and pharmacist.
Mantenere un elenco di tutti i prodotti che si usa (tra cui prescrizione / farmaci da banco e prodotti a base di erbe) e condividerlo con il medico e il farmacista.
Talk to me about your decision, Dr. Abdi, and your decision, Dr. Mohamed, to work together -- for you to become a doctor and to work with your mother in these circumstances.
Mi parli della sua decisione, Dott. Abdi, e della sua decisione, Dott. Mohamed, di lavorare insieme - di diventare medico, e di lavorare con sua madre in queste circostanze.
So for instance, if you're afraid of going to the doctor and getting stuck with a needle, we do microneedle arrays.
Ad esempio, se avete paura delle iniezioni si possono usare dei microaghi.
And this man, Archie Cochrane, is a prisoner of war and a doctor, and he has a problem.
e quest'uomo, Archie Cochrane, è prigioniero di guerra e medico, e ha un problema.
Where do you see your doctor and your dentist?"
Dove vai dal medico e dal dentista?"
And second, and equally as important, that as a woman, you have to ask your doctor and the doctors who are caring for those who you love: Is this disease or treatment different in women?
Secondo, ed ugualmente importante, da donna, dovete chiedere al vostro dottore e ai dottori che si occupano di coloro che amate: questa malattia o cura è differente nelle donne?
Or a lady here in Brisbane, an Afghan lady who's a refugee, who could barely speak English when she came to Australia, her mentors helped her become a doctor and she took our Young Queenslander of the Year Award in 2008.
O una donna qui a Brisbane, una donna afgana rifugiata, che a malapena parlava inglese, quando si è trasferita in Australia, le sue mentori l'hanno aiutata a diventare medico e ha preso il nostro premio Young Queenslander of the Year nel 2008.
So suppose you go to your doctor and the doctor says, "I just got your lab work back, your cholesterol's a little high."
Supponiamo di andare dal dottore e il dottore dice, "Ho appena avuto i risultati degli esami, il suo colesterolo è un po' alto".
So you go to the doctor and get some tests.
Vai dal dottore e gli porti delle analisi.
Her mum is a doctor, and her dad is a lawyer.
Sua madre è dottoressa, e suo papà avvocato.
Right now we teach our kids to go after really good jobs; the school system teaches them to go after things like being a doctor and being a lawyer and being an accountant and a dentist and a teacher and a pilot.
Oggi insegniamo ai nostri ragazzi a puntare ai lavori migliori, e il sistema scolastico insegna loro a puntare ai mestieri di dottore o avvocato commercialista e dentista, insegnanti e pilota.
Instead, you go to the doctor, and the doctor tells you, "Well, we could do A, or we could do B.
Invece, vai dal dottore, ed il dottore ti dice: "Ok, potremmo fare A, oppure B"
2.5374510288239s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?